لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 沙姆沙伊赫实况调查团
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "لجنة تقصي الحقائق" في الصينية 调查真相委员会
- "تقصي الحقائق" في الصينية 实况调查; 真相调查
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "شرم" في الصينية 海湾
- "شرم الشيخ" في الصينية 沙姆沙伊赫
- "الشيخ" في الصينية 老年的
- "لجنة تقصي الحقائق والمصالحة" في الصينية 真相与和解委员会
- "قانون لجنة تقصي الحقائق والمصالحة" في الصينية 真相与和解委员会法
- "لجنة العدل وتقصي الحقائق والمصالحة" في الصينية 正义、真相与和解委员会
- "لجنة تقصي الحقائق والصداقة" في الصينية 真相和友谊委员会
- "لجنة تقصي الحقائق المكلفة بالتحقيق والتوفيق" في الصينية 实况调查和调解委员会
- "لجنة تقصي الحقائق التابعة لمنظمة الدول الأمريكية" في الصينية 美洲国家组织实况调查委员会
- "اللجنة الوطنية للعدالة وتقصي الحقائق" في الصينية 调查真相和伸张正义全国委员会
- "تقصي الحقائق" في الصينية 实况调查 真相调查
- "لجنة تقصي الحقائق والاستقبال والمصالحة" في الصينية 真相、接纳与和解委员会
- "اللجنة الدولية لتقصي الحقائق" في الصينية 国际人道实况调查委员会 国际实况调查委员会
- "اللجنة الوطنية لتقصي الحقائق والمصالحة" في الصينية 全国真相与和解委员会
- "الصندوق الاستئماني للجنة تقصي الحقائق في السلفادور" في الصينية 萨尔瓦多调查真相委员会信托基金
- "محفل تقصي الحقائق والمصالحة" في الصينية 真相与和解论坛
- "تحقيق لتقصي الحقائق" في الصينية 实情调查 真相调查
- "الفريق المعني بتقصي الحقائق" في الصينية 实况调查小组
- "القانون ينشأ من الحقائق" في الصينية 法律源于事实
- "بعثة تقصي الحقائق" في الصينية 实况调查团
أمثلة
- تهيب بالجانبين البدء في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ (تقرير ميتشيل) بشكل شامل وفوري وسريع؛
4. 吁请双方迅速开始立即全面执行沙姆沙伊赫实况调查委员会报告(米歇尔报告)提出的各项建议; - يهيب بالجانبين البدء في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ (تقرير ميتشيل) بشكل شامل وفوري وسريع؛
4. 呼吁双方迅速开始立即全面执行沙姆沙伊赫实况调查委员会报告(米歇尔报告)提出的各项建议; - وإذ تعرب عن قلقها إزاء المخاطر الأمنية المتصلة بوجود المستوطنات في الأراضي المحتلة، على النحو المعرب عنه في تقرير لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ (تقرير ميتشل)،
关注沙姆沙伊赫实况调查委员会的报告(米切尔报告)中指出的在被占领领土上设立移民点的安全隐患, - وإذ تعرب أيضاً عن قلقها إزاء المخاطر الأمنية المتصلة بوجود المستوطنات في الأراضي المحتلة، على النحو المعرب عنه في تقرير لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ (تقرير ميتشل)،
还关注沙姆沙伊赫实况调查委员会的报告(米切尔报告)指出,在被占领领土上设立移民点对安全造成威胁, - وإذ تعرب عن قلقها كذلك إزاء المخاطر الأمنية المتصلة بوجود المستوطنات في الأراضي المحتلة، على النحو المعرب عنه في تقرير لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ (تقرير ميتشل)،
还对如沙姆沙伊赫实况调查委员会的报告(《米切尔报告》)所指出的,被占领领土上的定居点对安全构成威胁这一点表示关切, - يشجع جميع الجهات المعنية على إنشاء آلية للرصد تساعد الطرفين في تنفيذ توصيات تقرير لجنة تقصي الحقائق المنشأة في شرم الشيخ (تقرير ميتشيل) وفي خلق أوضاع أفضل في الأراضي الفلسطينية المحتلة؛
鼓励有关各方建立一个监测机制帮助双方执行沙姆沙伊赫实况调查委员会报告(米歇尔报告)提出的各项建议,并帮助改善被占巴勒斯坦领土的局势;
كلمات ذات صلة
"لجنة تقدير البرامج المحلية" بالانجليزي, "لجنة تقدير برنامج المكتب" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق التابعة لمنظمة الدول الأمريكية" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق المكلفة بالتحقيق والتوفيق" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق والاستقبال والمصالحة" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق والتوفيق في مجال الحرية النقابية" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق والصداقة" بالانجليزي, "لجنة تقصي الحقائق والمصالحة" بالانجليزي,